Перевод книг и журналов

К переводу книг, журналов и подписей к фотографиям применяются другие расценки и сроки выполнения.

В отличие от стандартных проектов, которые не требуют больших сроков выполнения, на литературный перевод книг нужно достаточно времени, чтобы достичь «идеального» перевода.

Наши специалисты обладают различными литературными стилями, что позволяет максимально точно передать суть и дух каждого отдельного литературного произведения, статьи или компьютерной игры.

У нас есть большой опыт в переводе книг для детей, журналов мод, компьютерных игр и автоспорта, а также диссертаций на различные темы. Наш менеджер по проектам всегда посоветует лучшего специалиста для нужной вам тематики.

Читайте также блог: перевод технической литературы.